Loading
 

Драйвер на ночь



загрузка...
Название: Драйвер на ночь
Оригинальное название: Stretch
Год выхода: 2014
Жанр: боевик, триллер, комедия
Режиссер: Джо Карнахан
В ролях: Патрик Уилсон, Эд Хелмс, Джеймс Бэдж Дэйл, Бруклин Декер, Крис Пайн, Джессика Альба, Рэй Лиотта, Дэвид Хассельхофф, Дженни Барбоза, Кевин Бигли
О фильме: Невезучему шоферу лимузина до выплаты внушительного долга остается отработать всего одну смену. Его последним клиентом становится загадочный молодой миллиардер, пообещавший небывалые чаевые за несколько дополнительных услуг. В погоне за так нужными ему сейчас деньгами водитель ввязывается в безумные переделки на улицах Лос-Анджелеса, и чем больше ночь опускается на мегаполис, тем более призрачной видится ему надежда остаться в живых…
Выпущено: США
Продолжительность: 01:34:00
Перевод: любительский, двухголосый - Сладкая парочка






  • 30
3 . 7
3


Видео: 360p
Аудио: 128 кб/с
Формат: MP4 (H264 HD) [Android, Ios, HD медиаплееры]
Размер файла: 776.1Мб



Нравится

загрузка...
Внимание! у вас нет прав на просмотр скрытого текста
 




ОТЗЫВЫ

А что Вы думаете об этом фильме?
Вечный БАН можно получить за спам в комментариях
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
<
#1

denisok80 (26 марта 2015 19:37 / Статус: offline)

Своеобразный фильм, но некоторые моменты позабавили smile . Крис Пайн здорово сыграл. Очень понравилось как главный герой отомстил своей бывшей. Ну и практически с самого начала понял кто в итоге будет спутницей главного героя. Да и перевод оставляет желать лучшего. А так 7 из 10.
<
#2

poul (26 марта 2015 21:19 / Статус: offline)

denisok80 ,.перевод кстати оочень даже,приличный, да некоторые моменты позабавили, если бы за обычным американским фильмом не стояла бы клеймо, оригинальность,итог скучно и предсказуемо
<
#3

denisok80 (26 марта 2015 22:14 / Статус: offline)

poul, из всего написанного понял только то, что Вам понравился перевод и совсем не понравился фильм, т.к. Вы не соблюдали пунктуацию. Ну отвечу, что перевод мне не понравился из-за того, что порой он отсутствовал и непонятно было кто и о чем говорит, а по поводу фильма - на вкус и цвет smile , хотя я вроде и не писал, что фильм мне понравился в целом.
<
#4

poul (27 марта 2015 08:40 / Статус: offline)

denisok80, не люблю пунктуацию. уж простите.моя копия скачанная с этого сайта полностью дублированная. вкус в этом фильме отсуствует полностью, если я не прав- назовите , может я что то пропустил.ну а по поводу цвета , тут я с вами полностью согласен.